Update file externalization.md with guidelines about contextual namespaces
What does this MR do and why?
Related issue: Add i18n guidelines to tech docs about contextu... (gitlab-com/localization/localization-team#253)
This MR adds guidelines to the i18n docs about how to create contextual namespaces for UI messages, such as those in the .pot file
MR acceptance checklist
Please evaluate this MR against the MR acceptance checklist. It helps you analyze changes to reduce risks in quality, performance, reliability, security, and maintainability.
Screenshots or screen recordings
Screenshots are required for UI changes, and strongly recommended for all other merge requests.
Before | After |
---|---|
AI summary by 'Summarize code changes':
The updated guidelines state that namespaces should always be added to UI text messages, even if they seem to be devoid of context or reusable across contexts. This is because natural languages other than English are more contextual, and translators may need to choose different equivalents of words like "Cancel" depending on the context. Namespaces should be in PascalCase.